Рождество на Кипре
В чём отличие?
Многие годы я и мои дети собираемся вместе на Рождество в какой-нибудь части Европы. Пару лет назад мы решили никуда не ездить на Рождество. Я сидел с друзьями на веранде «Бейкерс армс» (Baker’s Arms) в Айя Триаде (Ayia Triada), попивая белое вино в качестве аперитива и ожидая рождественский обед, который должны были подать во внутреннем зале около 4 вечера. Вы можете сказать, что в этом нет ничего необычного, за исключением того, что мы были в рубашках с короткими рукавами на улице, на Рождество. День пролетает довольно быстро, ведь солнце садится уже около 4.30 вечера, но до тех пор, как правило, можно погреться на солнце при температуре около 22Сᵒ или даже более.
Некоторые из сегодняшних традиций могут показаться очень похожими на английские. Кипр был английской колонией в период с 1925 по 1960 год, и английская традиция наряжать ёлки постепенно была перенята жителями Кипра. Тем не менее, Кипр, пожалуй, одна из немногих стран в западном мире, где разгул коммерциализации и неумеренности этого праздника не утвердились. Как я писал в моей предыдущей статье, время перед Рождеством - это время умеренности и сдержанности, когда с радостью ожидают праздника и торжества, чтобы насладиться праздничными угощениями и всем тем, от чего воздерживались, ожидая Рождество.
Рождественская индейка вошла в моду благодаря английскому влиянию, но настоящее традиционное рождественское блюдо – это жареная свинина хиромери (hoiromeri).
Ещё одно важное отличие состоит в том, что Рождество - это день для празднования с обилием еды и питья после рождественского поста, а традиционный день для подарков - 1 января, день Святого Василия (Агиоса Василиса), история которого уходит глубоко в прошлое, намного ранее, чем, когда в 1931 году компания Coca-Cola, основываясь на рисунках художника Томаса Наста, изобразившего Санта Клауса, сделала его (Санта Клауса) легендарной фигурой.
Прообразом Санта-Клауса считается греческий епископ Малой Азии, живший в четвертом веке, также прославившийся помощью бедным - святитель Николай Мирликийский.
Агиос Василис также жил в четвертом веке нашей эры, в 370 году стал епископом Кесарии (той, что в Малой Азии, а не в Израиле) и был известен своей помощью бедным. Он умер 1 января 379 года. Легенда гласит, что однажды властный префект пришел и приказал святому Василию заставить его народ отдать все свои личные богатства. Святой Василий ответил префекту, что люди бедны и у них нет никаких богатств и сокровищ, которые они могли бы отдать. Это разгневало префекта, и он сказал, что убьет святого Василия. Народ, желая защитить своего любимого епископа, собрал все ценности, которые им только удалось найти. Однако, до того, как святой Василий, точнее в то время епископ Василий, смог отдать префекту собранные сокровища, армия последнего была направлена на народ. За мгновение до того, как люди должны были быть убиты, чудесным образом появился святой Меркуриос с армией и прогнал злого префекта.
У Агиоса Василиса возникла проблема возвращения сокровищ народу, так как было невозможно узнать кому что принадлежит. Тогда святой Василий положил по золотой монете в каждый из сотни испеченных пирогов и дал каждому по пирогу. Согласно легенде, это и послужило началом традиции запекать монету в василопите. В Греции и на Кипре день Василия Блаженного – это день большого пирога. Монета традиционно включается в хлебопекарную смесь для василопиты, также, как и старая шестипенсовая монета кладётся в рождественские пудинги в Англии. Этот главный пирог играет важную роль в торжествах. В рукописной книге рецептов моей бабушки было не менее трёх рецептов василопиты. Однако, наравне с этим большим пирогом, на протяжении всего рождественского периода готовят множество маленьких рождественских сладостей таких, как курабье и меломакарона, чтобы угощать многочисленных гостей и визитёров, которые часто заходят в это время года.
Рождество и день Святого Василия на Кипре – это дни подарков и, конечно, в основном для детей. Из-за английского влияния дети часто получают подарки дважды, на Рождество и Новый год от Агиоса Василиса. Греки очень заботятся о детях и хотят подарить им всю радость праздников. Есть даже специальные благотворительные организации, которые заботятся о том, чтобы дети из самых бедных семей тоже смогли почувствовать волшебство Рождества.
Теперь несколько слов для взрослых. Хотя днём на Рождество может быть довольно тепло, если вы живете внизу, на берегу моря, но как только солнце начинает садиться, становится довольно холодно. Если же вы живете в горах, то там намного прохладнее, и даже снег не является редкостью. Что может быть лучше, чем горячий глинтвейн, чтобы согреть ваше тело и душу? Это не традиционный кипрский напиток, но все ингредиенты легко доступны здесь. Возможно вам захочется попробовать приготовить глинтвейн самостоятельно. Необходимые специи можно найти практически на каждой греческой кухне: палочки корицы, гвоздика, лавровый лист, также легко найти органический мёд, а цитрусовых у нас просто изобилие.
Вот что вам нужно:
1. Бутылка насыщенного красного вина, такого как шираз (Shiraz). Винодельни «Константину» (Constantinou) и «Влассидес» (Vlassides) делают очень подходящие вина, а также винодельня «Фикардос» (Fikardos) или же вы можете использовать лефкада каберне (Lefkada Cabernet) из винодельни Тсалапатис (Tsalapatis), или смесь шираз-гренаш (Shiraz Grenache blend) из Аис Амбелис (Ais Ambelis). Кипр имеет множество подходящих вин, и мне кажется, что это не очень хорошая идея использовать дешёвое вино только потому, что оно будет подогрето. Тем не менее, если вы решите использовать дешевое вино, то оно также доступно в изобилии, даже в коробках от компании-производителя напитков КЕО.
2. 3 столовые ложки бренди. Сладковатое метакса (Metaxa) из Греции идеально подходит, хотя я предпочитаю более сухое бренди от КЕО - файв кингс (Five Kings).
3. 2 столовые ложки жидкого меда.
4. 2 палочки корицы.
5. 8 гвоздичек.
6. 2 лавровых листа.
7. Лимонная цедра от половины лимона.
8. Немного молотого мускатного ореха, лучше свежемолотого, если это возможно.
9. Апельсин, нарезанный кружками.
Для приготовления положите все ингредиенты (кроме апельсина) в кастрюлю. Доведите до кипения, затем уменьшите огонь до минимума и варите на медленном огне в течение получаса. Каждую порцию сервируйте кружком апельсина.
Как маленький постскриптум к этой статье я хотел бы отметить, что мое имя связано с двумя рождественскими персонажами. Мое первое имя – Уильям, уменьшительное от которого - Билл. Это в честь моего английского дедушки. Имена Билл и Джон сменяли друг друга на протяжении многих поколений в семье Ворри. Не существует греческого имени Билл, и греки часто называют меня Василием. Следовательно, если бы я оказался в греческом ресторане на Новый год, когда я жил в Лондоне, то хозяева сказали бы: «С именинами, Василий! Позволь угостить тебя выпивкой!» (ну, на самом деле они бы сказали: «Хронья полла, Васили!», но дословный перевод звучит очень странно). Ведь как я упоминал выше, 1-ое января – день святого Василия (Агиоса Василиса). Мое второе имя – Николас, в честь моего греческого дяди Николакиса, а так как нет святого Билла, то 6 декабря – мои официальные именины, когда отмечается день святого Николая, чьи добрые дела превратили его в Санта Клауса. Так что как ни посмотри, у меня есть связь с «отцом» Рождества.
Читайте также статью Кристины, чтобы узнать больше о Рождестве на Кипре